1
00:00:00,849 --> 00:00:04,449
Subtitles by:
Gilles Nuytens
www.thescifiworld.net

2
00:00:15,050 --> 00:00:17,260
CHAPTER 2:
INTERVENTION

3
00:00:46,830 --> 00:00:48,850
You're telegraphing your passes,
you let him get in front of you.

4
00:00:48,985 --> 00:00:51,270
You gotta be thinking three moves ahead.
I know. I know.

5
00:00:57,271 --> 00:01:01,330
OK, scores tied, thirty seconds left,
we win this we win the championship.

6
00:01:01,431 --> 00:01:04,810
And the money. 500 Nuevo Soles.
I don't play for money.

7
00:01:04,911 --> 00:01:10,300
Sure you do, how else are you gonna take out
that sweet little thing over there.

8
00:01:12,301 --> 00:01:15,281
What if I can tell you I can guarantee a win.
On one condition.

9
00:01:16,216 --> 00:01:17,610
What's that?

10
00:01:20,300 --> 00:01:22,351
We get the team to donate
all the winnings to the needy.

11
00:01:25,450 --> 00:01:29,700
Fine. But I get to keep the trophy. OK!

12
00:01:31,701 --> 00:01:32,701
Let's do this.

13
00:01:56,502 --> 00:01:57,502
Esteban, over here!

14
00:02:13,301 --> 00:02:16,350
It was amazing mama,
I could see everything.

15
00:02:16,551 --> 00:02:18,490
And the goal was right in front of me.

16
00:02:18,691 --> 00:02:22,251
I'm so proud of you "hijo" (son).
Will I see you for dinner?

17
00:02:23,460 --> 00:02:25,820
Well I might be a bit late.

18
00:02:25,821 --> 00:02:26,821
Yeah, I'm gonna be celebrating.

19
00:02:27,522 --> 00:02:28,522
Yeah, with friends.

20
00:02:31,910 --> 00:02:36,150
I can't believe you did this,
all for my parents, it's too generous.

21
00:02:36,310 --> 00:02:38,350
I told you.
Your prayers have been answered.

22
00:02:40,351 --> 00:02:43,350
What did you mean when you said
you could see everything?

23
00:02:43,810 --> 00:02:45,150
Oh, I don't know.

24
00:02:45,651 --> 00:02:49,351
My mother is always telling me
that I don't know which way I am headed.

25
00:02:50,451 --> 00:02:52,750
But right now I think I know
what I am supposed to do.

26
00:02:58,751 --> 00:03:00,750
Do you believe in God Elisa?

27
00:03:02,051 --> 00:03:05,650
I suppose, why do you ask?
Because I think he is here.

28
00:03:06,010 --> 00:03:07,550
All around us.

29
00:03:09,351 --> 00:03:11,751
I think he wants me to make a difference.

30
00:03:13,551 --> 00:03:16,450
I'm not sure I understand.

31
00:03:17,150 --> 00:03:18,185
But I want to.

32
00:03:26,551 --> 00:03:27,750
What are you doing?

33
00:03:58,551 --> 00:03:59,550
What are you?

34
00:04:05,851 --> 00:04:06,851
Gotcha!

35
00:04:10,351 --> 00:04:12,350
Subtitles by:
Gilles Nuytens
www.thescifiworld.net

36
00:04:12,851 --> 00:04:14,551
Transcript from:
http://heroes-transcripts-webisodes.blogspot.com

