1
00:00:00,849 --> 00:00:03,449
Subtitles by:
Gilles Nuytens
www.thescifiworld.net

2
00:00:16,850 --> 00:00:18,850
I'll give you fifty bucks
you can break that in two.

3
00:00:19,151 --> 00:00:20,051
Hey Parkman.

4
00:00:21,052 --> 00:00:23,552
I'm sorry I haven't returned you calls
it's just that I've been busy...

5
00:00:23,653 --> 00:00:27,353
That's what I hear... word is, you guys cleaned a house
in Hancock Park the other night.

6
00:00:27,454 --> 00:00:29,554
That must have been right
after we parted ways.

7
00:00:29,555 --> 00:00:30,955
Man, you promised me you were gettin' out.  

8
00:00:30,956 --> 00:00:32,156
I lied.

9
00:00:33,557 --> 00:00:34,957
Remember the first time I busted you?

10
00:00:35,758 --> 00:00:37,158
What were you like, 14?

11
00:00:37,559 --> 00:00:39,659
You nearly pissed your pants in my squad car,
you were so terrified.

12
00:00:39,860 --> 00:00:40,960
So you gotta point here?

13
00:00:41,161 --> 00:00:41,961
Yeah, my point is...

14
00:00:42,262 --> 00:00:44,862
You were this scared little kid
trying to figure out who you were.

15
00:00:45,063 --> 00:00:47,863
Now all these years later,
you still haven't got a clue.

16
00:00:47,964 --> 00:00:52,564
Come on, you can do this.
Just pick yourself up, and walk out the door.

17
00:00:52,765 --> 00:00:54,565
There is no door, you understand?

18
00:00:54,566 --> 00:00:55,566
Yes there is.

19
00:00:55,667 --> 00:00:57,767
You come downtown and talk to a detective...

20
00:00:57,868 --> 00:00:59,568
...and we send Bartel away where he belongs.

21
00:00:59,669 --> 00:01:00,569
Right...

22
00:01:00,670 --> 00:01:02,970
Then you get the promotion that you're always after.

23
00:01:03,171 --> 00:01:04,771
And I get two slugs to the back of the head.

24
00:01:04,872 --> 00:01:05,772
Wait. Promotion?

25
00:01:05,873 --> 00:01:09,573
I can't believe you man,
you've been trying to play me all this time
so you can turn me into your C.I.

26
00:01:09,574 --> 00:01:11,674
No! This isn't about me, or my career.

27
00:01:11,775 --> 00:01:12,375
This is about me helping...
Matt I don't wanna hear it.

28
00:01:12,476 --> 00:01:14,976
No no, no no no ... I'm not lettin' you go.
Not this easy.

29
00:01:15,077 --> 00:01:17,377
There are times when you need to stand up
for yourself Knox, and this is one of those times.

30
00:01:17,478 --> 00:01:19,778
I talk to the police I'm a dead man.
You know that. I know that.

31
00:01:19,879 --> 00:01:22,279
So what are you going to do?
You going to run with Bartel until you catch a bullet?

32
00:01:22,380 --> 00:01:24,180
Look, the way I see it,
I catch a bullet either way I turn.

33
00:01:24,281 --> 00:01:26,281
So what am I suppose to do?
Feel sorry for you?

34
00:01:26,582 --> 00:01:28,582
Am I supposed to continue to look the other way?

35
00:01:35,251 --> 00:01:39,351
Subtitles by:
Gilles Nuytens
www.thescifiworld.net

36
00:01:40,051 --> 00:01:41,651
Transcript from:
http://heroes-transcripts-webisodes.blogspot.com